annual festival การใช้
- สนใจรับข่าวสารงานท่องเที่ยวประจำปี และ เทศการต่างๆ
Interested in receiving travel information and the annual Festival by e-mail - เป็นเทศกาลประจำปีที่จัดขึ้นในเดือนเมษายนและตุลาคม
It is an annual festival held in April and October. - งานออกแบบและจัดสถานที่งานประจำปีทั่วประเทศ
Design, production and planning of annual festivals, funfairs etc. - แปลว่านี่จะเป็นเทศกาลประจำเลยใช่ไหม
So is this going to be an annual festival, do you think? - เป็นวันอาทิตย์เทศกาลประจำปีวันที่ 15 และชินโยะโทะโกถูกครอบครอง
I become the annual festival on Sunday on 15th, and 神輿渡御 is held. - สวัสดี ฤดูใบไม้ผลิ ฤดู มิตรต่อสิ่งแวดล้อม ของปี เป็นที่สุดที่นี่...
Christmas or Christmas Day is an annual festival commemorating the... - ที่นี่ เทศกาลเรือประจำปี
Sagra di San Giovanni, well, it's this annual festival of boats. - สมาคมความสัมพันธ์เพื่อชาวต่างชาติคามิสึ จัดงานสังสรรค์ค์เพื่อเพิ่มความสัมพันธ์ระหว่างชาว
Kamisu International Friendship Association (KIFA) will hold an annual festival to provide an opportunity - ผลไม้ที่มีการเฉลิมฉลองเป็น "ผลไม้เล็ก ๆ มีความสุข" ในภูมิภาคที่กำลังเติบโตหลักในเทศกาลประจำปี
fruit is celebrated as the "happy berry" in the main growing region there in an annual festival. - เทศกาล "ซันจะ" เป็นเทศกาลของศาลเจ้าอะซะกุสะ เขตไทโตะ กรุงโตเกียว จัดขึ้นเป็นประจำทุกเดือนพฤษภาค...
The Sanja Matsuri is an annual festival of Asakusa Shrine, located in Taito ward of Tokyo. It is said to... - "เทศกาลนะจิ โนะ โอกิ" เป็นเทศกาลประจำปีของศาลเจ้าคุมะโนะนะจิเชื่อกันว่าเริ่มต้นขึ้นตั้งแต่สมัยจ...
Nachi no Ogi Matsuri is the grand annual festival of Kumano Nachi Taisha Shrine. When Emperor Jimmu (the founding emperor... - สถานที่นี้จัดงานเทศกาลประจำปี 3 ครั้ง เทศกาลฤดูใบไม้ผลิในเดือนพฤษภาคม เทศกาลมิทามะในเดือนสิงหาคม
The Toyokawa Inari receives around six million visitors each year, and is particularly busy at New Years. The complex hosts 3 main annual festivals, the Great Spring Festival in May, the Mitama Festival in August and the Toyokawa Great Autumn Festival late November. - จึงมีงานเทศกาลอาสึเกะมัตสึริอันน่าตื่นตาตื่นใจซึ่งจะมีเหล่าบุรุษในชุดมัตสึริฮันเท็นแบบดั้งเดิ
Toyota’s Mitsukuri township stages a Wisteria Festival early May, when walkways covered by thousands of gorgeous hanging wisteria vines bloom, becoming a major local attraction. The flowers are further celebrated with a lively annual festival featuring traditional foods and performances. - "เทศกาลโทโยฮะชิโอนิ" คือเทศกาลประจำปีของศาลเจ้าอะคุมิคันเบะชินเมฉะ เป็นเทศกาลแปลก ๆ ที่จัดเป็นประจำใ...
Akumi-Kambe Shinmeisha Shrine's annual festival "Toyohashi Oni Matsuri" is a bizarre festival held annually on the 10th and 11th of... - 【มรดกภูมิปัญญาทางวัฒนธรรม】เทศกาลเซฮะกุไซเป็นเทศกาลประจำปีของศาลเจ้าไดจิจุ (ศาลเจ้าซันโน) ถือเป็นเทศก...
【UNESCO Intangible Cultural Heritage】Seihakusai, the grand annual festival of O-tokonushi Shrine (Sanno Shrine), is the largest spring festival of the Noto region. The ancient festival was declared the national festival... - ตั้งแต่ปีเฮเซที่ 29 (2017) ได้ขยายเส้นทางขบวนแห่มิโกชิ และสามารถชมศาลเจ้าเคลื่อนที่อันทรงพลังนี้ได้มากขึ้น
Okunitama-jinja Shrine's annual festival is called the Kurayami Matsuri, the Darkness Festival. During the festival, mikoshi (portable shrines) are carried in darkness. Starting in 2017, the mikoshi procession route was extended, making for an even more dynamic spectacle. - ด้วยเทศกาลประจำปีของวันอาทิตย์ที่ 15 เดือนกรกฎาคม ศาลเจ้าขนาดเล็กที่ใช้คนหามในงานเทศกาลเดินขบวนรอบเมือง
By the annual festival on Sunday, July 15, a miniature shrine parades around a town. - เทศกาลที่จัดขึ้น ณ สวนฮานะโมโมะโนะซาโตะ เมื่อต้นฮานะโมโมะกว่า 300 ต้นซึ่งนำมาปลูกจากทั่วโลกได้พร้อมใจกันผลิบาน
The annual festival is held at Hanamomo-no-Sato when 300 Hana peach (hanamomo) trees, collected from all over the world, are in full bloom. - ในสมัยโบราณ เทศกาลและการชุมนุมกันเพื่อนมัสการพระเจ้าช่วยเสริมความเชื่อผู้รับใช้ของพระองค์และเป็นช่วงเวลาที่มีความสุข-อพยพ 23:15, 16; เนหะมีย์ 8:9-18
In ancient times, annual festivals and other gatherings for worship strengthened God’s servants spiritually and were joyful occasions.–Exodus 23:15, 16; Nehemiah 8:9-18. - เทศกาลประจำปีนี้จัดขึ้นทุกปีในเดือนตุลาคมที่ศาลเจ้าฟุรุโดะโนะฮาจิมัง เป็นโอกาสพิเศษที่คุณจะชมศิลปะการยิงธนูแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่นที่เรียกว่า "ยาบุซะเมะ"
The annual festival at Furudono Hachiman Shrine held every October is a rare opportunity to see traditional Japanese mounted archery "yabusame".
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2